John 1:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らはヨハネに問うて言った、「では、あなたがキリストでもエリヤでもまたあの預言者でもないのなら、なぜバプテスマを授けるのですか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らはヨハネに問うて言った、「では、あなたがキリストでもエリヤでもまたあの預言者でもないのなら、なぜバプテスマを授けるのですか」。
Japanese 1965
彼らはまた尋ねて言った。「キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らがヨハネに尋ねて、「あなたはメシアでも、エリヤでも、またあの預言者でもないのに、なぜ、洗礼を授けるのですか」と言うと、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
彼らは、続けざまに聞いた―― 「救世主キリストでもない、預言者エリヤでもあの預言者でもないのに、なぜ 洗礼バプテスマを授けていらっしゃるので?」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らは、続けざまに聞いた。「救い主メシアでもない、エリヤでも、また預言者でもないと・・・では、なぜ洗礼を授けているのですか?」