John 10:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのころ、エルサレムで宮きよめの祭が行われた。時は冬であった。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのころ、エルサレムで宮きよめの祭が行われた。時は冬であった。
Japanese 1965
そのころ、エルサレムで、宮きよめの祭りがあった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そのころ、エルサレムで神殿奉献記念祭が行われた。冬であった。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
季節は冬―― 神殿の 都みやこエルサレムでは 宮清祭ハヌカが始まった―― 【ユダヤ三大祭の一つ。昔、外国人に乗っ取られ、異教の神を讃える場所にされたエルサレム神殿を、ユダヤ人が取り戻し、神を讃える場所とするために清めたことにちなむ。毎年12月に行われる祭である】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
時は冬でした。宮きよめの祭りがあり、イエスもエルサレムにおられました。ちょうど、宮の中のソロモンの廊と呼ばれる所を歩いておられると、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
季節は冬、神殿の 都みやこエルサレムでは 献身祭ハヌカが始まった。