John 11:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
マルタはこう言ってから、帰って姉妹のマリヤを呼び、「先生がおいでになって、あなたを呼んでおられます」と小声で言った。
Japanese (Colloquial version (1955))
マルタはこう言ってから、帰って姉妹のマリヤを呼び、「先生がおいでになって、あなたを呼んでおられます」と小声で言った。
Japanese 1965
こう言ってから、帰って行って、姉妹マリヤを呼び、「先生が見えています。あなたを呼んでおられます。」とそっと言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
マルタは、こう言ってから、家に帰って姉妹のマリアを呼び、「先生がいらして、あなたをお呼びです」と耳打ちした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
マルタは、家に戻り、マリヤをわきへ呼んで耳うちした―― 「先生が来て、あんたに会いたいって!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
マルタは家に戻り、マリヤをわきへ呼んでそっと耳うちしました。「先生がすぐそこにいらしていて、あなたを呼んでおられるわよ。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
こう言った後、マルタは家に残っているマリアの元に戻った。マルタはマリアを大勢の中から呼び出し、彼女1人になったところでこう言った。「先生が来てるよ。あんたに会いたいんだって!」