John 11:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスはまた激しく感動して、墓にはいられた。それは洞穴であって、そこに石がはめてあった。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスはまた激しく感動して、墓にはいられた。それは洞穴であって、そこに石がはめてあった。
Japanese 1965
そこでイエスは、またも心のうちに憤りを覚えながら、墓に来られた。墓はほら穴であって、石がそこに立てかけてあった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスは、再び心に憤りを覚えて、墓に来られた。墓は洞穴で、石でふさがれていた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
心うねるイエスは、墓に着いた。それは洞窟式の墓で、入口は円盤状の大きい石で閉じられている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
これを聞いたイエスは、またも心に深い憤りを感じながら、墓に着きました。それはほら穴で、入り口には重い石が立てかけてありました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
再び心を震わせるイエスは、墓に着いた。それは洞窟式の墓で、入口は円盤状の大きい石で閉じられていた。