John 12:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスはこう言って、自分がどんな死に方で死のうとしていたかを、お示しになったのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスはこう言って、自分がどんな死に方で死のうとしていたかを、お示しになったのである。
Japanese 1965
イエスは自分がどのような死に方で死ぬかを示して、このことを言われたのである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスは、御自分がどのような死を遂げるかを示そうとして、こう言われたのである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスは自身の死にざまを暗示したのだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
こう言われたのは、自分がどのような死に方をするかを示されるためでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスは自身の死にざまを示したのだ。