John 16:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それがきたら、罪と義とさばきとについて、世の人の目を開くであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
それがきたら、罪と義とさばきとについて、世の人の目を開くであろう。
Japanese 1965
その方が来ると、罪について、義について、さばきについて、世にその誤りを認めさせます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その方が来れば、罪について、義について、また、裁きについて、世の誤りを明らかにする。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
助け主が来ると、世間の過ちを認めさせる。だれが有罪であり、だれが神に認められ、だれが、神の裁きを受けるかを教えてくれる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その方が来られると、世の人に誤りを認めさせます。罪、心の正しさ、神との正しい関係、さばきからの救いについて、人々は考え違いをしているのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
助け主が来ると、彼はこの世の過ちを認めさせる。どれだけ悪がはびこっているのかを。誰が神に認められて、誰が神の裁きを受けるかを教えてくれるのだ。