John 18:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスはこれらのことを語り終えて、弟子たちと一緒にケデロンの谷の向こうへ行かれた。そこには園があって、イエスは弟子たちと一緒にその中にはいられた。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスはこれらのことを語り終えて、弟子たちと一緒にケデロンの谷の向こうへ行かれた。そこには園があって、イエスは弟子たちと一緒にその中にはいられた。
Japanese 1965
イエスはこれらのことを話し終えられると、弟子たちとともに、ケデロンの川筋の向こう側に出て行かれた。そこに園があって、イエスは弟子たちといっしょに、そこにはいられた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
こう話し終えると、イエスは弟子たちと一緒に、キドロンの谷の向こうへ出て行かれた。そこには園があり、イエスは弟子たちとその中に入られた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
話し終えると、イエスは仲間たちと出かけ、ケデロン谷を横切り、そこにあるオリーブ園に行った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
話し終えると、イエスは弟子たちといっしょに出かけ、ケデロンの谷を横切り、とあるオリーブ園に入って行かれました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスは祈り終えると、自分の弟子たちと共にケデロンの谷を渡った。そこで彼はオリーブ園に入った。彼の弟子たちもまだ一緒にいた。