John 18:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスを裏切ったユダは、その所をよく知っていた。イエスと弟子たちとがたびたびそこで集まったことがあるからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスを裏切ったユダは、その所をよく知っていた。イエスと弟子たちとがたびたびそこで集まったことがあるからである。
Japanese 1965
ところで、イエスを裏切ろうとしていたユダもその場所を知っていた。イエスがたびたび弟子たちとそこで会合されたからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスを裏切ろうとしていたユダも、その場所を知っていた。イエスは、弟子たちと共に度々ここに集まっておられたからである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
なにかあれば、仲間に会いにこの場所を訪れていたイエス・・・裏切りのユダもよく知っていた場所だった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスは弟子たちといっしょによくここに来ておられ、イエスを裏切ろうとしていたユダにとってもなじみのある場所でした。イエスと弟子たちはそこでたびたび会合したからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスを引き渡す任務を負っていたユダは、この場所がどこなのかよく知っていた。なぜならイエスはよくこの場所で自分の弟子たちと会っていたからだ。