John 18:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ピラトは答えた、「わたしはユダヤ人なのか。あなたの同族や祭司長たちが、あなたをわたしに引き渡したのだ。あなたは、いったい、何をしたのか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
ピラトは答えた、「わたしはユダヤ人なのか。あなたの同族や祭司長たちが、あなたをわたしに引き渡したのだ。あなたは、いったい、何をしたのか」。
Japanese 1965
ピラトは答えた。「私はユダヤ人ではないでしょう。あなたの同国人と祭司長たちが、あなたを私に引き渡したのです。あなたは何をしたのですか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ピラトは言い返した。「わたしはユダヤ人なのか。お前の同胞や祭司長たちが、お前をわたしに引き渡したのだ。いったい何をしたのか。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「なに、私がユダヤ人だとでも言うつもりかっ!お主をここへ引っ立てて来たのは、お主たちユダヤ人と祭司どもだぞ。いったい何をしでかした!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ピラトはかんに触ったのか、強い口調で言いました。「私がユダヤ人だとでも言うつもりか。おまえをここに引っ立てて来たのは、ユダヤ人と祭司長たちだろう。いったい何をしでかしたのか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ピラトが言った。「私はユダヤ人ではない!おぬしを引き渡したのは、おぬしの国民と祭司長の指導者どもだ。いったいおぬしは何をやらかした?」