John 19:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ピラトはこれらの言葉を聞いて、イエスを外へ引き出して行き、敷石(ヘブル語ではガバタ)という場所で裁判の席についた。
Japanese (Colloquial version (1955))
ピラトはこれらの言葉を聞いて、イエスを外へ引き出して行き、敷石(ヘブル語ではガバタ)という場所で裁判の席についた。
Japanese 1965
そこでピラトは、これらのことばを聞いたとき、イエスを外に引き出し、敷石(ヘブル語ではガバタ)と呼ばれる場所で、裁判の席に着いた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ピラトは、これらの言葉を聞くと、イエスを外に連れ出し、ヘブライ語でガバタ、すなわち「敷石」という場所で、裁判の席に着かせた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
これを聞いたピラト総督は、イエスを 敷石ガバタと呼ばれる場所へ連れていき、裁判の席に着いた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
こう言われて、ピラトはまたもやイエスを外に連れ出し、「敷石」〔ヘブル語で、ガバタ〕と呼ばれる場所で裁判の席に着きました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
これを聞いたピラト総督は、イエスを 敷石ガバタ【アラム語で敷石をガバタという】と呼ばれる場所へ連れて行った。