John 19:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこでピラトは、十字架につけさせるために、イエスを彼らに引き渡した。彼らはイエスを引き取った。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこでピラトは、十字架につけさせるために、イエスを彼らに引き渡した。彼らはイエスを引き取った。
Japanese 1965
そこでピラトは、そのとき、イエスを、十字架につけるため彼らに引き渡した。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこで、ピラトは、十字架につけるために、イエスを彼らに引き渡した。こうして、彼らはイエスを引き取った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
(ぬ゛ぅ・・・)これでは、しかたがない。ピラト総督も折れて、十字架につけて処刑するよう兵士に命じてイエスを引き渡した。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
これでは、しかたがありません。ついにピラトもあきらめ、十字架につけるため、イエスをユダヤ人に引き渡しました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
これではしかたがない。ピラト総督も折れ、十字架につけて処刑するよう兵士に命じてイエスを連れて行かせた。