John 19:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ピラトは答えた、「わたしが書いたことは、書いたままにしておけ」。
Japanese (Colloquial version (1955))
ピラトは答えた、「わたしが書いたことは、書いたままにしておけ」。
Japanese 1965
ピラトは答えた。「私の書いたことは私が書いたのです。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、ピラトは、「わたしが書いたものは、書いたままにしておけ」と答えた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「私が一度書いたことは変えぬ」ピラト総督はしらっとあしらった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「私が書いたことに口出しする気か。そのままにしておけ。」ピラトは聞き入れませんでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ピラトは答えた。「私が書いたことは変えぬ」