John 19:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また、前に、夜、イエスのみもとに行ったニコデモも、没薬と沈香とをまぜたものを百斤ほど持ってきた。
Japanese (Colloquial version (1955))
また、前に、夜、イエスのみもとに行ったニコデモも、没薬と沈香とをまぜたものを百斤ほど持ってきた。
Japanese 1965
前に、夜イエスのところに来たニコデモも、没薬とアロエを混ぜ合わせたものをおよそ三十キログラムばかり持って、やって来た。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこへ、かつてある夜、イエスのもとに来たことのあるニコデモも、没薬と沈香を混ぜた物を百リトラばかり持って来た。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
前に、夜中にこっそりイエスのもとを訪れたニコデモも、アロエを混ぜ合わせて作った没薬の防腐剤を30kgほど用意してきた―― 【没薬(天然ゴムの樹脂で、古代の防腐剤)】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
以前に、夜、イエスのところに来たことのあるニコデモも、没薬(天然ゴムの樹脂で、古代の貴重な防腐剤)とアロエでつくった埋葬用の香油を三十キロほど用意して来ました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ニコデモもヨセフと一緒に行った。ニコデモとは、以前イエスのところに来て、夜中イエスと共に話した男だった。彼は 没薬もつやくとアロエを混ぜた香料を約30kg分持ってきた。