John 3:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それは彼を信じる者が、すべて永遠の命を得るためである」。
Japanese (Colloquial version (1955))
それは彼を信じる者が、すべて永遠の命を得るためである」。
Japanese 1965
それは、信じる者がみな、人の子にあって永遠のいのちを持つためです。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それは、信じる者が皆、人の子によって永遠の命を得るためである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「そのおかげで、“この人”を信じるすべての人間が、永遠の命エターナルライフを手にするのだ・・・!!!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わたしを信じる人がみな、永遠のいのちを持つためです。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そのおかげで、人の子を信じる全ての人が、永遠のいのちを手にすることができるのです!