John 4:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神は霊であるから、礼拝をする者も、霊とまこととをもって礼拝すべきである」。
Japanese (Colloquial version (1955))
神は霊であるから、礼拝をする者も、霊とまこととをもって礼拝すべきである」。
Japanese 1965
神は霊ですから、神を礼拝する者は、霊とまことによって礼拝しなければなりません。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神は霊である。だから、神を礼拝する者は、霊と真理をもって礼拝しなければならない。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神は魂なのだから、本当に神を讃えるのなら、魂を込めて讃えなければならない!」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神は霊なのだから、本当に神を讃えるのなら、霊によって讃えなければならない」