John 4:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
弟子たちは食物を買いに町に行っていたのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
弟子たちは食物を買いに町に行っていたのである。
Japanese 1965
弟子たちは食物を買いに、町へ出かけていた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
弟子たちは食べ物を買うために町に行っていた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
――イエスの一味は食糧の買い出しで町に出ていたため、この時イエスは1人きりだった――
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そのとき弟子たちは、村に食べ物を買いに行っており、ほかにはだれもいませんでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスの弟子たちは食糧の買い出しで町に出ていたため、この時イエスは1人きりだった。