John 6:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
人々はイエスのなさったこのしるしを見て、「ほんとうに、この人こそ世にきたるべき預言者である」と言った。
Japanese (Colloquial version (1955))
人々はイエスのなさったこのしるしを見て、「ほんとうに、この人こそ世にきたるべき預言者である」と言った。
Japanese 1965
人々は、イエスのなさったしるしを見て、「まことに、この方こそ、世に来られるはずの預言者だ。」と言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこで、人々はイエスのなさったしるしを見て、「まさにこの人こそ、世に来られる預言者である」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「あの方こそ、この世に来ると告げられた預言者に違いない!」―― 【聖書:申命記18:15-19より引用】 イエスの行ったキセキを見た人は口々に言った!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それを見た人々は、どんなにすばらしい奇跡が起こったのか初めて気づき、口々に、「この方こそ待ちに待ったあの預言者だ!」と叫びました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスの行った奇跡を見た人は口々に言った!「あの方こそ、この世に来ると告げられていた預言者に違いない」