John 6:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスは人々がきて、自分をとらえて王にしようとしていると知って、ただひとり、また山に退かれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスは人々がきて、自分をとらえて王にしようとしていると知って、ただひとり、また山に退かれた。
Japanese 1965
そこで、イエスは、人々が自分を王とするために、むりやりに連れて行こうとしているのを知って、ただひとり、また山に退かれた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスは、人々が来て、自分を王にするために連れて行こうとしているのを知り、ひとりでまた山に退かれた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
群衆は熱狂してむりやりにでも、イエスを王にまつり上げる勢いで大騒ぎ!イエスはそっと抜け出し、ただ1人、山に登って行った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
人々は熱狂して、むりやりにでもイエスを王にまつり上げかねない勢いです。イエスはそっと抜け出し、ただ一人、山に登って行かれました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
人々がイエスを無理やり連れて行き、彼らの王に仕立て上げようとしていることを見抜いていたイエスは、その場を去って、1人、谷へと戻って行った。