John 6:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らはイエスに言った、「主よ、そのパンをいつもわたしたちに下さい」。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らはイエスに言った、「主よ、そのパンをいつもわたしたちに下さい」。
Japanese 1965
そこで彼らはイエスに言った。「主よ。いつもそのパンを私たちにお与えください。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこで、彼らが、「主よ、そのパンをいつもわたしたちにください」と言うと、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「ど、どうか、これからは、そんなめしを下さい!!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「先生。ぜひそのパンを、私たちにも一生の間、いつも下さい。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
人々は言った。「どうか、今からはそんなパンを与えて下さい!」