John 7:45 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さて、下役どもが祭司長たちやパリサイ人たちのところに帰ってきたので、彼らはその下役どもに言った、「なぜ、あの人を連れてこなかったのか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
さて、下役どもが祭司長たちやパリサイ人たちのところに帰ってきたので、彼らはその下役どもに言った、「なぜ、あの人を連れてこなかったのか」。
Japanese 1965
それから役人たちは祭司長、パリサイ人たちのもとに帰って来た。彼らは役人たちに言った。「なぜあの人を連れて来なかったのか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
さて、祭司長たちやファリサイ派の人々は、下役たちが戻って来たとき、「どうして、あの男を連れて来なかったのか」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神殿警察官は祭司とパリサイ派のもとにもどった―― 「なぜイエスを連れてこなかったのですかっ!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスの逮捕に向かった宮の役人たちは、すごすごと祭司長やパリサイ人たちのところに戻ってきました。「どうして、やつをつかまえて来なかったのか!」指導者たちは、彼らをきびしく責めました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神殿の警察は祭司長とパリサイ派のもとに戻った。「なぜイエスを連れてこなかった!」