John 8:53 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたは、わたしたちの父アブラハムより偉いのだろうか。彼も死に、預言者たちも死んだではないか。あなたは、いったい、自分をだれと思っているのか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたは、わたしたちの父アブラハムより偉いのだろうか。彼も死に、預言者たちも死んだではないか。あなたは、いったい、自分をだれと思っているのか」。
Japanese 1965
あなたは、私たちの父アブラハムよりも偉大なのですか。そのアブラハムは死んだのです。預言者たちもまた死にました。あなたは、自分自身をだれだと言うのですか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちの父アブラハムよりも、あなたは偉大なのか。彼は死んだではないか。預言者たちも死んだ。いったい、あなたは自分を何者だと思っているのか。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
我々の父アブラハム様より偉いとでも?! アブラハム様も預言者も死んだというのにですか!! いったいあなたは何様だ!!!」―― 【ユダヤ人の信仰の父。アブラハムは信仰者第一号である】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
おまえは、先祖のアブラハムよりも偉いのか? アブラハムは死んだろう。それとも、あの預言者たちよりも偉いとでも言うのか。その預言者たちも死んだではないか。いったい自分をだれだと思っているのだ。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
我々の父アブラハム様より偉いとでも?アブラハム様も預言者も死んだというのに!いったいあなたは何様だ!?」