John 9:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスがどろをつくって彼の目をあけたのは、安息日であった。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスがどろをつくって彼の目をあけたのは、安息日であった。
Japanese 1965
ところで、イエスが泥を作って彼の目をあけられたのは、安息日であった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスが土をこねてその目を開けられたのは、安息日のことであった。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ところで、この日は、たまたま 休日サバスだった――
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ところで、この日は安息日でした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
この日は 休日サバスだった。