John 9:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると彼は言った、「あのかたが罪人であるかどうか、わたしは知りません。ただ一つのことだけ知っています。わたしは盲人であったが、今は見えるということです」。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると彼は言った、「あのかたが罪人であるかどうか、わたしは知りません。ただ一つのことだけ知っています。わたしは盲であったが、今は見えるということです」。
Japanese 1965
彼は答えた。「あの方が罪人かどうか、私は知りません。ただ一つのことだけ知っています。私は盲目であったのに、今は見えるということです。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼は答えた。「あの方が罪人かどうか、わたしには分かりません。ただ一つ知っているのは、目の見えなかったわたしが、今は見えるということです。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「さあ、あの方が悪人かどうかはわかりませんがね。これだけは、知ってやす。見えなかったおいらが『今は見える』!!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「さあ、あの方が善人か悪人かは、私にはわかりません。ただ、これだけははっきりしています。私は今まで目が見えなかったのに、今は見えることです。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すると、男は答えた。「あの人が悪人かどうかは知りませんが、これだけは知ってます。見えなかったおいらは見えるようになりました!」