Joshua 6:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
こうして主の箱を持って、町を巡らせ、その周囲を一度回らせた。人々は宿営に帰り、夜を宿営で過ごした。
Japanese (Colloquial version (1955))
こうして主の箱を持って、町を巡らせ、その周囲を一度回らせた。人々は宿営に帰り、夜を宿営で過ごした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼はこうして、主の箱を担いで町を回らせ、一周させた。その後、彼らは宿営に戻り、そこで夜を過ごした。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その日、主の箱は一度だけ町の周囲を回りました。人々は宿営に帰り、夜を過ごしました。