Joshua 6:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがた、いくさびとはみな、町を巡って、町の周囲を一度回らなければならない。六日の間そのようにしなければならない。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがた、いくさびとはみな、町を巡って、町の周囲を一度回らなければならない。六日の間そのようにしなければならない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたたち兵士は皆、町の周りを回りなさい。町を一周し、それを六日間続けなさい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
六日の間、全軍を率いて、日に一度、町の周囲を回りなさい。そのあと、ラッパを手にした七人の祭司と契約の箱が続き、七日目には七度回り、祭司がラッパを吹き鳴らしなさい。