Judges 1:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その斥候たちは町から出てきた人を見て、言った、「どうぞこの町にはいる道を教えてください。そうすればわたしたちはあなたに恵みを施しましょう」。
Japanese (Colloquial version (1955))
その斥候たちは町から出てきた人を見て、言った、「どうぞこの町にはいる道を教えてください。そうすればわたしたちはあなたに恵みを施しましょう」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
見張っていた者が、町から出て来る人を見かけ、「どうすれば町に入れるか教えてください。あなたには憐れみをかけるから」と言った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らは町から出て来た男を捕まえ、「町の城壁の出入口を教えてくれたらいのちを助けよう」と持ちかけたのです。