Judges 13:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
女は急ぎ走って行って夫に言った、「さきごろ、わたしに臨まれた人がまたわたしに現れました」。
Japanese (Colloquial version (1955))
女は急ぎ走って行って夫に言った、「さきごろ、わたしに臨まれた人がまたわたしに現れました」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
妻は急いで夫に知らせようとして走り、「この間わたしのところにおいでになった方が、またお見えになっています」と言った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼女は急いで夫を捜しに行き、「あの方がまた、おいでになった」と告げました。