Judges 20:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかしイスラエルの民の人々は奮いたって初めの日に備えをした所にふたたび戦いの備えをした。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかしイスラエルの民の人々は奮いたって初めの日に備えをした所にふたたび戦いの備えをした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、イスラエル人の部隊は奮起し、最初の日に戦闘態勢に入った場所で、態勢を立て直した。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イスラエル軍は主の前で夕方まで泣き続け、再び伺いを立てました。「私たちは、同胞ベニヤミンとまだ戦うべきでしょうか。」「戦いなさい」という主の答えが返ってきました。イスラエル軍は奮い立ち、翌日も、同じ場所で戦おうと出陣しました。