Judges 21:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
民はベテルに行って、そこで夕暮まで神の前に座し、声をあげて激しく泣いて、
Japanese (Colloquial version (1955))
民はベテルに行って、そこで夕暮まで神の前に座し、声をあげて激しく泣いて、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
民はベテルに帰って、夕方まで神の御前に座り、声をあげて泣き叫んだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そして、ベテルに集まり、神の前に座して、夕方まで声を上げて泣き悲しんだのです。