Judges 5:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
楽人の調べは水くむ所に聞える。かれらはそこで主の救を唱え、イスラエルの農民の救を唱えている。その時、主の民は門に下って行った。
Japanese (Colloquial version (1955))
楽人の調べは水くむ所に聞える。かれらはそこで主の救を唱え、イスラエルの農民の救を唱えている。その時、主の民は門に下って行った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
水くみ場で水を分ける者らの声にのせて 主の救いを語り告げよ。イスラエルの村々の救いを。そのときこそ、主の民は 城門に向かって下って行く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
村の楽隊は井戸の回りに集まり、主の勝利を歌う。くり返しくり返し、主がどれほど、農民の軍隊イスラエルをお助けくださったかを。主の民は、城門を通って行進した。