Judges 5:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
シセラの母は窓からながめ、格子窓から叫んで言った、『どうして彼の車の来るのがおそいのか、どうして彼の車の歩みがはかどらないのか』。
Japanese (Colloquial version (1955))
シセラの母は窓からながめ、格子窓から叫んで言った、『どうして彼の車の来るのがおそいのか、どうして彼の車の歩みがはかどらないのか』。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
シセラの母は窓から外を見て 格子を通して嘆いた。「どうして彼の車は遅れているのか。どうして馬のひづめの音は遅いのか。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
シセラの母は、窓から外を眺めながら、息子の帰りを待っていた。『なぜ、あの子の戦車はなかなか戻らないのか。なぜ、あの車の音が聞こえないのか。』