Judges 7:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そしておのおのその持ち場に立ち、敵陣を取り囲んだので、敵軍はみな走り、大声をあげて逃げ去った。
Japanese (Colloquial version (1955))
そしておのおのその持ち場に立ち、敵陣を取り囲んだので、敵軍はみな走り、大声をあげて逃げ去った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
各自持ち場を守り、敵陣を包囲したので、敵の陣営は至るところで総立ちになり、叫び声をあげて、敗走した。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
敵の大軍は大混乱に陥り、右往左往し、悲鳴を上げて逃げ出しました。イスラエル軍は、ただ立って見ているだけで十分でした。