Judges 8:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ギデオンは自分に従っていた三百人と共にヨルダンに行ってこれを渡り、疲れながらもなお追撃したが、
Japanese (Colloquial version (1955))
ギデオンは自分に従っていた三百人と共にヨルダンに行ってこれを渡り、疲れながらもなお追撃したが、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ギデオンはヨルダン川に着き、彼の率いる三百人と共に川を渡った。疲れきっていたが、彼らはなお追撃した。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それから、ギデオンと三百人の兵士はヨルダン川を渡りました。かなり疲れていましたが、追撃の手はゆるめません。