Lamentations 4:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
今はその顔はすすよりも黒く、町の中にいても人に知られず、その皮膚は縮んで骨につき、かわいて枯れ木のようになった。
Japanese (Colloquial version (1955))
今はその顔はすすよりも黒く、町の中にいても人に知られず、その皮膚は縮んで骨につき、かわいて枯れ木のようになった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
だが、彼らの容姿はすすよりも黒くなり 街で彼らと気づく者もないほどになり 皮膚は骨に張り付き 枯れ木のようになった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それが今では、顔はすすけたように真っ黒です。町の中にいても見分けがつきません。皮膚はかさかさに乾いてしなび、骨にへばりついています。