Leviticus 24:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのイスラエルの女の産んだ子が主の名を汚して、のろったので、人々は彼をモーセのもとに連れてきた。その母はダンの部族のデブリの娘で、名をシロミテといった。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのイスラエルの女の産んだ子が主の名を汚して、のろったので、人々は彼をモーセのもとに連れてきた。その母はダンの部族のデブリの娘で、名をシロミテといった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イスラエル人を母に持つこの男が主の御名を口にして冒瀆した。人々は彼をモーセのところに連行した。母の名はシェロミトといい、ダン族のディブリの娘であった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その最中、エジプト人を父に持つ男のほうが、神を冒瀆し、のろうことばを吐いたのです。ただではすまされず、彼はモーセのところへ連れて来られました。その男の母親はシュロミテといい、ダン部族のディブリの娘でした。