Leviticus 25:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
地はその実を結び、あなたがたは飽きるまでそれを食べ、安らかにそこに住むことができるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
地はその実を結び、あなたがたは飽きるまでそれを食べ、安らかにそこに住むことができるであろう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
土地は実りを生じ、あなたたちは十分に食べ、平穏に暮らすことができる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そうすれば豊作に恵まれ、不自由なく安全に暮らせる。