Luke 1:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこでマリヤは御使に言った、「どうして、そんな事があり得ましょうか。わたしにはまだ夫がありませんのに」。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこでマリヤは御使に言った、「どうして、そんな事があり得ましょうか。わたしにはまだ夫がありませんのに」。
Japanese 1965
そこで、マリヤは御使いに言った。「どうしてそのようなことになりえましょう。私はまだ男の人を知りませんのに。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
マリアは天使に言った。「どうして、そのようなことがありえましょうか。わたしは男の人を知りませんのに。」
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「で、でも、どうすれば?!あたしはまだ・・・ 処女しょじょですよ?!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
マリヤは尋ねました。「どうして私に子どもができましょう。まだ結婚もしておりませんのに。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
マリアは天使に言った。「ど、ど、どうやって、そんなことが・・・?私はまだ 処女しょじょですよ」