Luke 1:64 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると、立ちどころにザカリヤの口が開けて舌がゆるみ、語り出して神をほめたたえた。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると、立ちどころにザカリヤの口が開けて舌がゆるみ、語り出して神をほめたたえた。
Japanese 1965
すると、たちどころに、彼の口が開け、舌は解け、ものが言えるようになって神をほめたたえた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すると、たちまちザカリアは口が開き、舌がほどけ、神を賛美し始めた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
・・・ぷはぁー!!! 「あーりがとぉぉぉぉぉぉ!!!」しゃべれないはずのザカリヤが声を出して神を讃え始めた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
すると、とたんにザカリヤの口が開き、話せるようになったのです。彼は神を賛美し始めました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
・・・ぷはぁー!その時、ザカリヤの口は開き再び話せるようになった。そこで、彼は神を讃え始めた。