Luke 10:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そして、その町にいる病人をいやしてやり、『神の国はあなたがたに近づいた』と言いなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
そして、その町にいる病人をいやしてやり、『神の国はあなたがたに近づいた』と言いなさい。
Japanese 1965
そして、その町の病人を直し、彼らに、『神の国が、あなたがたに近づいた。』と言いなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その町の病人をいやし、また、『神の国はあなたがたに近づいた』と言いなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
町の病人を治し、『 神の王国キングダムが来た!』と伝えろ!
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そして、町の病人を治し、『 神の王国キングダムがあなた方の近くにある!』と伝えろ!