Luke 11:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その中のある人々が、「彼は悪霊のかしらベルゼブルによって、悪霊どもを追い出しているのだ」と言い、
Japanese (Colloquial version (1955))
その中のある人々が、「彼は悪霊のかしらベルゼブルによって、悪霊どもを追い出しているのだ」と言い、
Japanese 1965
しかし、彼らのうちには、「悪霊どものかしらベルゼブルによって、悪霊どもを追い出しているのだ。」と言う者もいた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、中には、「あの男は悪霊の頭ベルゼブルの力で悪霊を追い出している」と言う者や、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
一方、ちまたでは、こんな噂が流れていた―― 「あのイエスが悪魔を追い払える理由をズバリ答えましょう!悪魔の 頭かしらから力を借りているのですよ。考えても見てください・・・家来の悪魔が言うことを聞くだなんて当たり前ではないですか!!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし中には、意地悪く中傷する者もいました。「別に驚くほどのことじゃない。悪霊を追い出すことなんか朝飯前だろう。なにしろイエスは、悪霊の王ベルゼブル(サタン)の力をもらっているのだから。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
だが、ある人たちはこう言った。「悪霊デーモンの支配者である 悪魔サタンがこの人に 悪霊デーモンを人から追い出す力を与えてるんだ!」