Luke 11:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこでサタンも内部で分裂すれば、その国はどうして立ち行けよう。あなたがたはわたしがベルゼブルによって悪霊を追い出していると言うが、
Japanese (Colloquial version (1955))
そこでサタンも内部で分裂すれば、その国はどうして立ち行けよう。あなたがたはわたしがベルゼブルによって悪霊を追い出していると言うが、
Japanese 1965
サタンも、もし仲間割れしたのだったら、どうしてサタンの国が立ち行くことができましょう。それなのにあなたがたは、わたしがベルゼブルによって悪霊どもを追い出していると言います。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたたちは、わたしがベルゼブルの力で悪霊を追い出していると言うけれども、サタンが内輪もめすれば、どうしてその国は成り立って行くだろうか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
悪魔王サタンの力で悪魔を従わせているだって?それが正しいなら、悪魔王サタンは自分の王国を攻めていることになるが・・・それじゃあ、自滅もいいところだ!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたがたの言うように、ベルゼブルがわたしに悪霊を追い出す力を与えて、自分自身と戦っているとしたら、どうしてサタンの国はやっていけるでしょう。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなた方は 悪魔サタンがわたしに 悪霊デーモンを追い出す力を与えていると言うのか。もしそれが本当なら、悪魔サタンは 悪霊デーモンである自分自身と戦っていることになる。彼の王国は生き残らないだろう。