Luke 13:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると、ある人がイエスに、「主よ、救われる人は少ないのですか」と尋ねた。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると、ある人がイエスに、「主よ、救われる人は少ないのですか」と尋ねた。
Japanese 1965
すると、「主よ。救われる者は少ないのですか。」と言う人があった。イエスは、人々に言われた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すると、「主よ、救われる者は少ないのでしょうか」と言う人がいた。イエスは一同に言われた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その道中だった。「師匠!救われる人って何人いるんだ?やっぱりごくわずかなのか?」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ある人がイエスに、「救われる人は少ないのでしょうか」と尋ねました。イエスはお答えになりました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
その道中、ある者が言った。「師匠ししょう!救われる人って何人いるの?少しだけとか?」イエスが言った。