Luke 14:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
塩は良いものだ。しかし、塩もききめがなくなったら、何によって塩味が取りもどされようか。
Japanese (Colloquial version (1955))
塩は良いものだ。しかし、塩もききめがなくなったら、何によって塩味が取りもどされようか。土にも肥料にも役立たず、外に投げ捨てられてしまう。聞く耳のあるものは聞くがよい」。
Japanese 1965
ですから、塩は良いものですが、もしその塩が塩けをなくしたら、何によってそれに味をつけるのでしょうか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「確かに塩は良いものだ。だが、塩も塩気がなくなれば、その塩は何によって味が付けられようか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「いい塩も、塩気をなくせば台無しだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
塩が塩けをなくしたら、何の役に立ちますか。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
塩は良いものだ。でも、もし塩が塩気をなくせば、塩気を再び取り戻すことはできない。