Luke 15:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
兄はおこって家にはいろうとしなかったので、父が出てきてなだめると、
Japanese (Colloquial version (1955))
兄はおこって家にはいろうとしなかったので、父が出てきてなだめると、
Japanese 1965
すると、兄はおこって、家にはいろうともしなかった。それで、父が出て来て、いろいろなだめてみた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
兄は怒って家に入ろうとはせず、父親が出て来てなだめた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
怒った兄は、宴の中に入るのさえしゃくにさわった。そこで父親が出てきて、一緒に祝おうじゃないかとなだめた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
事情を聞いて、兄は無性に腹が立ってきました。家に入ろうともしません。父親が出て来てなだめましたが、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
怒った兄は、宴会の中に入ることさえ気に入らないほど腹が立っていた。そこに父親が出てきて、一緒に祝ってほしいと頼み込んできた。