Luke 17:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
人の子が現れる日も、ちょうどそれと同様であろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
人の子が現れる日も、ちょうどそれと同様であろう。
Japanese 1965
人の子の現われる日にも、全くそのとおりです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人の子が現れる日にも、同じことが起こる。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
“この人”の再来も同じく、すべては“いつものとおり”だ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わたしが再び来る時も同じです。その瞬間まで、すべてがいつものとおりなのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
これはまさに、人の子が戻って来る時に起こるようなことなのだ。