Luke 17:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで主が言われた、「もし、からし種一粒ほどの信仰があるなら、この桑の木に、『抜け出して海に植われ』と言ったとしても、その言葉どおりになるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで主が言われた、「もし、からし種一粒ほどの信仰があるなら、この桑の木に、『抜け出して海に植われ』と言ったとしても、その言葉どおりになるであろう。
Japanese 1965
しかし主は言われた。「もしあなたがたに、からし種ほどの信仰があったなら、この桑の木に、『根こそぎ海の中に植われ。』と言えば、言いつけどおりになるのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主は言われた。「もしあなたがたにからし種一粒ほどの信仰があれば、この桑の木に、『抜け出して海に根を下ろせ』と言っても、言うことを聞くであろう。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「おまえたちがからし種ほどでも信じるなら、あの 大木たいぼくを根こそぎ海の中へ放り込むぐらい朝飯前だ・・・!!!」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスの答えはこうでした。「ほら、あそこに桑の木があるでしょう。ほんの小さな、からし種ほどの信仰でもあれば、あの木を根こそぎ海の中へ投げ込むことぐらい簡単なことです。そう命令しさえすれば、たちまちそのとおりになります。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスが言った。「もしお前たちの信仰が、からし種ほど大きければ、この桑の木に向けて『自分を掘り出して、海に自分を植え直せ!』と言えば、木もその通りに従うだろう。