Luke 18:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスは言われた、「よく聞いておくがよい。だれでも神の国のために、家、妻、兄弟、両親、子を捨てた者は、
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスは言われた、「よく聞いておくがよい。だれでも神の国のために、家、妻、兄弟、両親、子を捨てた者は、
Japanese 1965
イエスは彼らに言われた。「まことに、あなたがたに告げます。神の国のために、家、妻、兄弟、両親、子どもを捨てた者で、だれひとりとして、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスは言われた。「はっきり言っておく。神の国のために、家、妻、兄弟、両親、子供を捨てた者はだれでも、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「約束する!!!誰でも 神の王国キングダムのために自宅、嫁、兄弟、親、子どもを差し置いたなら、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「そうです。あなたがたのように、神の国のために、家、妻、兄弟、両親、子どもを捨てた者はだれでも、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスが言った。「わたしは約束する!誰でも 神の王国キングダムのために自分の家、妻、兄弟、親、子供を置いてきたのなら、