Luke 19:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
いつかは、敵が周囲に塁を築き、おまえを取りかこんで、四方から押し迫り、
Japanese (Colloquial version (1955))
いつかは、敵が周囲に塁を築き、おまえを取りかこんで、四方から押し迫り、
Japanese 1965
やがておまえの敵が、おまえに対して塁を築き、回りを取り巻き、四方から攻め寄せ、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
やがて時が来て、敵が周りに堡塁を築き、お前を取り巻いて四方から攻め寄せ、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
おまえの周りを敵が 包囲ほういし、逃げ場を失うまで、そう遠くない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
敵が城壁に土塁を築き、町を包囲し、攻め寄せ、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなたの敵が周りに壁をつくり、四方八方からあなたをふさぐその時が近づいている・・・