Luke 2:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
人々はみな、羊飼たちが話してくれたことを聞いて、不思議に思った。
Japanese (Colloquial version (1955))
人々はみな、羊飼たちが話してくれたことを聞いて、不思議に思った。
Japanese 1965
それを聞いた人たちはみな、羊飼いの話したことに驚いた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
聞いた者は皆、羊飼いたちの話を不思議に思った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
なんと・・・!!!これに驚かないはずがない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それを聞いた人たちはみなひどく驚きましたが、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らが言ったことを聞いた全ての者は驚いた。