Luke 2:41 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さて、イエスの両親は、過越の祭には毎年エルサレムへ上っていた。
Japanese (Colloquial version (1955))
さて、イエスの両親は、過越の祭には毎年エルサレムへ上っていた。
Japanese 1965
さて、イエスの両親は、過越の祭りには毎年エルサレムに行った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
さて、両親は過越祭には毎年エルサレムへ旅をした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ユダヤ人には昔から“ 過越祭すぎこしさい”という祭があった。イエスの親は毎年この祭りを祝うため、神殿の 都みやこエルサレムに足を運んだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
さて、両親は過越の祭り(パン種を入れないパンを食べる、年に一度のユダヤ人の祭り)には、毎年かかさずエルサレムに行きました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスの両親は毎年、過越祭すぎこしさいのためにエルサレムを訪れた。